27 листопада українці відзначатимуть День пам’яті жертв Голодомору. Дев'ятикласники пригадали історію жахливих подій 1932 - 1933 рр, переглянули свідчення тих, хто пережив ті трагічні роки. Учні дали відповіді на проблемні питання (Про які методи боротьби з колективізацією згадують свідки подій? Чи були вони дієвими? Що допомагало людям вижити в часи голоду? Як уникнути повторення подібних подій?). Юнаки та дівчата візуалізували власні висновки завдяки створенню ілюстрацій. Також учні відвідали шкільні тематичні виставки, ознайомилися з працями, присвяченими опису жахливих подій 1932 - 1933рр
Поиск по этому блогу
воскресенье, 28 ноября 2021 г.
На виховній годині, присвяченій Дню Гідності та Свободи України, з'ясували значення понять "ГІДНІСТЬ", "БЛАГОЧИННІСТЬ". Дев'ятикласники назвали життєві приклади добрих спав, висловили свої погляди щодо рівності людей, виваженої поведінки один до одного. Назвали якості гідної людини. Переглянули відео відзначення цього дня в інших країнах. Юнаки та дівчата дійшли висновку, що необхідно дотримуватися моральних принципів, поважати людей, що оточують, ніколи не бути байдужими.
#День_української_писемності_та_мови
воскресенье, 29 августа 2021 г.
Нормативно-правова база 2021-2022 н.р. для вчителів української мови та літератури
Концепція реалізації державної політики у сфері реформування загальної середньої освіти «Нова українська школа» на період до 2029 року
Державний стандарт базової і повної загальної середньої освіти, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України від 23.11.2011 №1392
Державний стандарт базової середньої освіти, затверджений постановою КМУ № 898 від 30.09.2020 року
Наказ Міністерства освіти і науки України від 19.02.2021 № 235«Про затвердження типової освітньої програми для 5-9 класів закладів загальної середньої освіти»;
Методичні рекомендації щодо особливостей організації освітнього процесу у першому (адаптивному) циклі / 5 класах закладів загальної середньої освіти за Державним стандартом базової середньої освіти в умовах реалізації концепції «Нова українська школа»
Санітарний регламент для закладів загальної середньої освіти,затвердженим наказом Міністерства охорони здоров’я України від 25.09.2020№ 2205 «Про затвердження Санітарного регламенту для закладів загальної середньої освіти», зареєстрованого в Міністерстві юстиції України 10.11.2020за № 1111/35394.
Про проведення Всеукраїнських учнівських олімпіад і турнірів з навчальних предметів у 2021/2022 навчальному році
Перелік навчальної літератури постійно оновлюється і доступний на веб-сайті ДНУ «Інститут модернізації змісту освіти»
Методичні рекомендації щодо навчання української мови та літератури у 2021 - 2022 навчальному році, розроблені методистом з української мови та літератури навчально-методичного відділу координації освітньої діяльності та професійного розвитку Сумського ОІППО О.В. Кононенко
пятница, 27 августа 2021 г.
День народження Каменяра
«Життя, мов спалах»
Бурхливі події української історії, різноманітні життєві перипетії протягом століть призвели до того, що зараз навряд чи на карті світу знайдеться країна, у якій немає жодного українця. Загалом за межами нашої держави проживає близько 10 мільйонів осіб, які є за походженням українцями. Але в якому б куточку світу не жили, вони завжди пам’ятають про своє коріння, про рідну країну. До когорти письменників-емігрантів належить Леонід Полтава, талановитий поет, драматург, перекладач, публіцист, дитячий письменник, учасник націоналістичного підпілля революційної ОУН на Сумщині. Його прізвище більше відоме за межами України, ніж на Батьківщині.
Леонід Полтава народився 1921 року на Полтавщині, в історичних Ромнах, у с. Вовківці. Цього року Роменщина святкує 100 років від дня народження письменника. Більшість свого життя Леонід Полтава прожив під прізвищем Єнсен – прізвищем-оберегом від хижих полювальників на непокірних. З часів відомої Полтавської битви 1709 року бере початок історія роду Єнсенів, коли його далекий предок у спілці з українськими вояками гетьмана Мазепи воював за волю України, а після поразки українців уже не повернувся до Швеції, а лишився тут.
Батько Леоніда працював лікарем, а мати – учителькою. У сім'ї Єнсенів надзвичайно любили поезію, і насамперед мама. Саме від неньки довідався найбільше Леонід про Україну, її культуру, історію, літературу. Захоплювався поезією і батько-хірург, якого не обминула смертоносна хвиля в тридцяті роки.
Мав Льоня і красуню сестру Валю, яка навчалася в Роменському медичному училищі, потім працювала, а пізніше тяжко захворіла на тиф і померла. Про смерть сестри Леонід Пархомович уже не знав, бо був далеко від своєї Батьківщини.
Наприкінці війни він разом з
поетом Леонідом Лиманом вивіз українські шрифти з міста Плауена, яке опинилося
в радянській окупаційній зоні, що дозволило налагодити український друк в
Реґенсбурзі, а згодом і видавництво
«Прометей» видавництво в Новому Ульмі, очоленюване Іваном Багряним.
Після кількох років у Парижі, Леонід Полтава в Мадриді очолив український відділ Іспанського радіо. Потім працював на радіо «Свобода» у Мюнхені. А з 1958 року мешкав у США, де працював в Українській службі «Голосу Америки» та редагував «Свободу».
На жаль, ще маловідома в Україні, творча спадщина Леоніда Полтави є досить великою та різноманітною – це і поезія, і прозові художні та публіцистичні твори, і книги для дітей.
Його перша збірка «За мурами Берліна», до якої ввійшли поезії часів війни вийшла у 1946 р. в Німеччині, у 1948 р. побачила світ збірка «Жовті каруселі», в 1952 р. у Мюнхені було видано збірку новел «У вишневій країні», у 1953 р. – збірку «Українські балади», у 1958 р. – «Римські сонети». За океаном вийшои ще чотири його поетичні збірки: «Біла трава», «Вальторна», «Із еспанського зшитка», «Смак Сонця».
Цікавими є твір-хроніка – історичний роман «1709» про українсько-шведський союз та війну з Росією і видана в 1968 р. репортажна повість «Над блакитним Чорним морем».
Також Леонід Полтава – автор низки книг для дітей – «Лебеді», «Котячий хор», «Абетка веселенька для дорослих і маленьких», і поряд з тим віршів, казок, поем, оповідань, лібрето оперет «Лис Микита», «Лісова царівна», «Мавпячий король», «Лисячий базар»… Наразі саме його «дитячі» твори є більш відомими, позаяк використовуються в шкільному та позашкільному навчанні.
Похований на українському православному цвинтарі св. Андрія у Саут Баунд-Бруку, штат Нью-Джерсі. В Україні на його честь названо вулиці у містах Полтаві і Ромнах.
В роменськім сквері – неба сіра смуга.
У затишку
полтавських вечорів
Сидиш
замислений. Не хочеш прапорів,
Ані вітань, ні
сурм. Лиш зморшки біля брів –
Неначе борозна
позаземного плуга.
Поскрипуючи,
човгають, ідуть,
Накульгуючи,
відступають покоління.
Хтось рвався з
них на Заповітну путь,
Хтось виростав
з козацького насіння!
Устань! Спини
їх! Дай свячений ніж,
Ним – або
ворога, або дітей доріж!
Сьогодні твори Леоніда Полтави перекладені англійською, французькою, португальською, польською, білоруською та іншими мовами, виставляються на сценах театрів різних країн світу. Ось таким повертається до нас Леонід Полтава.
Трохи більше року не дожив він до свого 70-річчя, а відтак і до проголошення незалежності. Уже після його смерті прийшов і перший лист з України, вісточки якої він так чекав, за звільнення якої боровся, візію якої змальовував у своїх творах.
27 серпня 2021 року гості, мешканці Роменської об’єднаної територіальної громади зібралися на урочистому заході, присвяченому відкриттю меморіальної дошки до 100-річчя з дня народження Леоніда Полтави, який організували адміністрація та педагогічний колектив Роменської ЗОШ І-ІІІ ст.№ 11.
вторник, 17 августа 2021 г.
пятница, 6 августа 2021 г.
Пам'ятні літературні дати. Серпень
Пам'ятні літературні дати 2021 року. Серпень
10.08. - 80 років від дня народження Романа Мар'яновича Лубківського (1941-2015), українського письменника, перекладача, літературознавця, державного діяча
12.08. - 70 років від дня народження Галини Миколаївни Малик (1951), українського прозаїка
18.08. - 185 років від дня народження Олександра Яковича Кониського (1836-1900), українського прозаїка, перекладача, видавця
18.08. - 65 років від дня народження Василя Дмитровича Герасим'юка (1956), українського поета
27.08. - 165 років від дня народження Івана Яковича Франка (1856-1916), українського прозаїка, поета, публіциста
понедельник, 12 июля 2021 г.
Тема. Позначення звуків мовлення на письмі. Алфавіт (абетка, азбука) Співвідношення букв і звуків.
Мета. Навчальна: поглибити знання учнів про графіку, співвідношення звуків і букв, переконати в необхідності досконало знати алфавіт; навчити чітко розуміти відмінності між звуком і літерою. Систематизувати знання про еволюцію письмового приладдя і передбачити подальший розвиток прогресу писемності.
Виховна: за допомогою мовленнєво-комунікативного дидактичного матеріалу виховувати прагнення пізнавати щось нове (історія відкриттів і прогресу на прикладі кулькової ручки); виховувати любов до рідної мови, прагнення знати всі її закони.
Розвивальна: формувати вміння розрізняти букви й звуки; записувати слова за алфавітом, відтворювати звучання слова фонетичною транскрипцією; розвивати увагу, пам’ять, мовлення учнів.
Внутрішньопредметні зв’язки: культура мовлення: правильна вимова букв і звуків, поєднань звукових комплексів; лексикологія: повторення понять з лексикології, засвоєння нових слів; будова слова: розбір слова за морфемами; стилістика: типи і стилі мовлення.
Міжпредметні зв’язки: з фізикою, хімією, технологією, математика, мистецтво.
Тип уроку: урок-кейс (розгортки: мова, історія, фізика, хімія, технологія, мистецтво, математика).
Методи і прийоми: бесіда вчителя з учнями (евристичного, повторювального або узагальнюючого характеру), спостереження учнів над мовою, метод вправ, робота з таблицею, (за О. М. Біляєвим); інноваційні (психологічна вправа «Девіз творчих та винахідливих», «Мозковий штурм», «Спіймай помилку», «Клоуз-тест», «Творче абстрагування»).
Список літературних джерел: 1. Заболотний О. В., Заболотний В. В. Українська мова. Підручник для 5 класу загальноосвітніх навчальних закладів. – К.: Генеза, 2013, – 256 с.
2. Методика навчання української мови в середніх освітніх закладах/ за ред. М. І. Пнетилюк. – К.: Ленвіт, 2004, - 400 с.
3. Українська мова. 5 – 9 класи. Програма для загальноосвітніх навчальних закладів, розроблена на основі Державного стандарту базової і повної загальної середньої освіти і затверджена Наказом Міністерства освіти і науки України від 07.06.2017 № 804 зі змінами.
4. https://www.youtube.com
Обладнання та ТЗН: підручник з української мови для 5 класу; презентація, роздатковий матеріал, епіграф до уроку, відео з мультсеріалу «Фіксики», йод, декстрин, колби.
І. | Організаційний момент | |
ІІ. | Психологічне налаштування «Девіз творчих та винахідливих» | |
ІІІ. | Актуалізація опорних знань 1. Мозковий штурм 2. «Cпіймай помилку» 3. Перевірка домашньої роботи |
|
ІV. | Ознайомлення учнів з темою, метою й завданнями уроку | |
V. | Сприймання теоретичного матеріалу в процесі виконання практичних завдань |
|
| Розгортка 1. Історія. Мова 1.1. Робота з алфавітом 1.2. Групова робота. Практичне застосування алфавіту 1.3. Перегляд відео Розгортка 2. Фізика. Мова 2.1. Робота в парах з таблицею. 2.2. Виконання комплексних завдань |
|
VІ. | Систематизація й узагальнення знань Розгортка 3. Технологія. Мова Вибірковий диктант Розгортка 4. Хімія. Мова 4.1. Редагування 4.2. Виготовлення чорнила Розгортка 5. Математика. Мова Розрахунки |
|
VІІ. | Підсумки уроку Розгортка 6. Мистецтво. Мова 6.1. Слово вчителя 6.3. Клоуз-тест 6.2. Творче абстрагування |
|
VІІІ. | Оцінювання з коментарем | |
ІХ. | Домашнє завдання з інструктажем |
«Писемність - засіб передачі людської мови за допомогою знаків»
Фотогалерея уроку
среда, 7 июля 2021 г.